浅议文章的形体之美,日语表现文型 うちに/ないうちに

好评文案 7 0

大家好,今天小编在百度知道关注到一个比较有意思的话题,就是关于文型的问题,于是小编就整理了2个相关介绍文型的解答,让我们一起看看吧。

浅议文章的形体之美,日语表现文型 うちに/ないうちに

文章目录:

  1. 浅议文章的形体之美
  2. 日语表现文型 うちに/ないうちに

一、浅议文章的形体之美

不成片的文章,都是我这不入流的下三滥写手写的,不以为耻,反以为荣,还忘乎所以,沾沾自喜。其实,文章联不成片儿,就谈不上有美可言。

自古至之,凡成名的大家之作,无论字句或段篇章,不管有无标点符号的加持,都有形体之美,胖瘦得兼,措落有致,象泉水叮咚,又如小珠大珠落玉盘,精彩纷呈,具有养之耳目,悦人心神的特质,富含音乐之美。

通常,优秀之作,其布置合理,详略得当,起承转合入情入理,有鼻子有眼,主体部分丰乳肥臀凸显,首尾精练又婉约。不妨打个通俗的比方,就是豹头猪腑和凤尾。豹头呢,点题或立题要明晰,要猛且敏捷;猪腑,指中心内容要有料儿,要喂胖了才有肉质感;凤尾,指收篇时,不可妗子的二姨牵扯出外婆之裹脚又臭又长还夹杂些许不三不四拖泥带水邋里邋遢,要精妙华丽转身,要惜墨如金。

豹头肚腑凤尾之文型,是古往今来一致公认的文体美的主要代表模式。

当然,有极个别个性要强的肯定不服气,非要别出心裁独辟蹊径标新立异S驴Q别墙根儿一头撞到南墙上弄出奇形怪状不可。那请随便,各行各道,各吃各饭,各痒各挠,痒痒自得…不抬杠不争辩,随其自然。

有拉笔千言,一段一章节霸道占据好几页面的,那是大海是深深的太平洋,是渊博的大家而为的,是写成精儿的神仙所独有,一般人则望而却步,既便使出混身解数也很难仿之弄成事儿。往往画龙不成反类蛇,就闹成了笑话。

通常,章节堆砌过于密实又长篇大论,易引起阅者视觉疲劳,兴趣顿失,是显而易见的事实;再加上条理不清,寓意不明,就等于在蓄意制造文字拉几?堆砌的越厚重,越碍事,越麻烦,越给阅者添堵,越惹读者不耐烦。试想,世上有几人愿意长期在泥泞中行走?又有几人心悦诚服地老喜欢跋山涉水?一个看不到曦光的钻洞穿隧的行程,不闷S半道,也会产生绝望,那是一条迟早要暴废的S途绝路。

而当下,新新人类靠着聪明才智,又依互联网平台的快捷,反其道而行之,便发明了一种新的文型,就是每一两句就夹不住事儿必匆匆分置段落的那种样式,这势头,如春潮涌动,大有大行其道之意向,似乎又势不可挡。

窃以为,瘦身瘦到一定程度的瘦骨嶙峋,就是十足的病态。一个女人,以天然赋予的姿容,有丰乳有细腰儿有翘臀有细长的鹤腿儿,加之有俏丽的五观和飘柔的秀发,青丝之下隐约掩着美妙的蝴蝶背…纤纤作细步,行若扶风,摆若扬柳…纯粹是淑女风范,该多美!非要处心积虑活受罪而整得自身象蚯蚓似蜈蚣若白花蛇之类的怪胎人不人鬼不鬼不可呢?其用心何苦呢?确实还违反了上苍所赋予的天性形体,端的是图谋不轨的行为。

弄文弄成了上中下一律顺儿的平步踏,顺爽是顺爽了,一目了然直咕咚,则整成了弱不劲风的野芦苇…肚无肚,料无料…瘪得要M,到底能撑多久?不假时日,肯定很快就会翘辫子饿S的!

文与活物一样,都希冀长寿,梦想永生。

要想如愿以偿,敬请摒弃邪马歪道,踏踏实实精心布局行文。我侪末学之流,提B动念之时,应多亲近豹头猪肚与凤尾,并多用点力神,向之靠拢或献身。

再不然,欲使文形显出灵动舒畅,不妨隔几个大胖段落,就弄几字独设为精小的一段儿,当跳板儿,作小插曲,让阅者耳目一新,方呈现出文章的空灵与飘逸的境界之美!

22,1,16晨初稿于苏州玉出昆冈

二、日语表现文型 うちに/ないうちに

016 *~うちに/*~ないうちに

名词 : の +  うちに

动词 : 普通形 (一般动词は「ている」)    うち(が/は)

形容词:<イ形:ーい・ーくない>

    <ナ形:ーな・ーでない>

♪ 会话 ♪

真理:さあさあ远虑しないで、冷めないうちに召し上がれ。でも、お口に合うかしら?

佐藤:真理さんの手料理なら、冷めてもおいしいですよ。

真理: まあ、佐藤さんったらお上手ね!どんどんお代わりしてね。

佐藤:うまい!お袋の味を思い出しましたよ。

♯ 解说 ♭

 「~うちに」は「~の状态の间に ~する」という意味を表す表现で、「~间(あいだ)に」(→文型002)とほぼ同义表现ですが、状态変化に関心をおいたのが「~うちに」で、时间を问题にしたのが「~间に」です。

 どちらも动作・状态が継続中に発生したことを表すので、状态动词(ある・いる・できる・わかる・要る)を除いて、「~ている」形か「~ない」形に接続します。また、时间だけを问题にするのであれば、「~ないうちに」は「~する前に」に置き换えることができます。

  あなたが寝ている(×寝る)うちに、地震があったんですよ。

  子供が帰らないうちに(≒ 子供が帰る前に)、扫除する。

 なお、「~うちに」<事态完了>と「~うちは」<事态継続>の関系は「~间に」と「~间は」と同じです。→例题1)2)

§ 例文 §

1.鉄は热いうちに打て。

2.あの先生の授业は退屈で、闻いているうちに、いつも眠くなる。

3.生きてるうちが花なのさ。死んで花実が咲くものか。

4.あ、もう五时ですね。暗くならないうちに帰りましょう。

5.そうそう、忘れないうちに话しておこう。実は・・・

★ 例题 ★

1) うとうと(する/している)うち(に/は)、(つい/うっかり)畳にタバコの火を落として焦がしてしまった。

2) この件につきましては、この场での即答は(いたす→     )兼ねますので、一旦会社に持ち帰り、上司と相谈の上、一両日( )うち( )御连络申し上げたいと思います。

(^^)前课の解答(^^)

1) 选ばれた(受身形)/上は/べく(→文型382/→文型385)

2) あろう(未然形+と:→文型437)/决まった/は

日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。

日本友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语表现文型 うちに/ないうちに》的相关学习内容。

到此,以上就是小编对于文型的问题就介绍到这了,希望介绍关于文型的2点解答对大家有用。